Brecon audiences will get a taste of history next month as Theatr Cymru brings its bilingual production of ‘Romeo a Juliet’ to Theatr Brycheiniog.

The landmark production marks the first time the Welsh language will be heard on stage at London’s Shakespeare’s Globe later this year.

After opening in Cardiff’s Sherman Theatre next week, the play is set to tour across Wales, including a stop in Brecon on Tuesday, October 7, before arriving at the Sam Wanamaker Playhouse in London in November.

Directed by Theatr Cymru Artistic Director Steffan Donnelly, the production blends Shakespeare’s original English with J. T. Jones’s acclaimed Welsh translation. The cast, led by Steffan Cennydd and Isabella Colby Browne, explores the divided worlds of the Montagues and Capulets while reflecting on modern Welsh identity and culture.

“This is a significant milestone for the Welsh language, for Theatr Cymru, for the Globe and for the growing popularity and creativity of bilingual theatre-making,” said Donnelly.

“Most of the world’s population speak more than one language, and the complexities of a dual identity are a perfect frame for Shakespeare’s classic play about two families in conflict. We are extremely proud and excited to share this production with audiences on both sides of the border.”

The Brecon performance will be accessible to all, with bilingual open captions and Welsh-language audio descriptions available, ensuring everyone can experience the play.

Theatr Cymru is the Welsh-language National Theatre, creating bold theatre experiences to entertain and inspire the people of Wales.

Tickets for ‘Romeo a Juliet’ are available from the Theatr Brycheinog website.